【日韓夫婦】日本で婚姻届を提出

スポンサーリンク
韓国生活

 

はじめに
azu
azu

こんにちは!azuです。今回は私が韓国人の旦那と婚姻届を提出をする経緯をお話ししていきたいと思います。

こちらの記事をご覧になっている方は、現在色々な情報を得ながら婚姻届の準備されている方々かと思いますので少しでもお力になれれば嬉しいです❤︎

婚姻届は日本・韓国どちらが先・・・?

まず、国籍の異なる同士の婚姻届を提出する場合、お互いの国にそれぞれ婚姻届を提出する場合があります。

すでに韓国にてお仕事されている方や、他のビザで韓国にお住まいの方は韓国にて先に婚姻届を提出される事もありますが、

私たちの場合、婚姻届の提出を考えていた時期がまだコロナの時期と少し被っていたため、離れて暮らしている状況でした・・

そのため、今後の提出資料の手配やお互いの負担を考え、私たちは「日本」⇨「韓国」の順番で婚姻届を提出をすることにしました。

提出の順番はパートナーの方と話し合って決めてくださいね。

(※こちらの記事では「日本」で先に提出する場合の内容になります。)

必要書類
近くの役所に必要書類を事前に確認し、以下の書類を準備しました。
(自治体によって必要書類が異なる事もあります。)
  • 婚姻届    :日本人(本人及び保証人2名の署名必要)
  • 戸籍謄本   :日本人
  • 基本証明書  :韓国人(+日本語訳)
  • 家族関係証明書:韓国人(+日本語訳)
  • 婚姻関係証明書:韓国人(+日本語訳)
韓国人側に準備してもらう書類は全て日本語訳が必要となります。業者に頼むという方法もありますが、決して難しいものではないのでご自身で作成することをおすすめします!
私は下記のように日本語へ翻訳し提出しました。
(ほぼ個人情報のため内容があまりお見せできずすいません・・)
下段には翻訳した方の情報を入れるのですが、私の場合は住所・電話番号・氏名を載せました。
その他の書類も同様に翻訳し問題なかったので参考にしてみてください。
事前確認は忘れずに・・!

私たちも書類は無事にすぐに準備でき、いざ提出となったのですがここで問題発生・・

旦那さんが準備をしてくれた書類は近所の行政福祉センター(日本でいうと行政サービスコーナーのようなところです)で発行した書類だったのですが、

本来書類には区長の実印が入るところ行政福祉センターでの書類には印が実印ではなくコピータイプの印だったのです!!

韓国国内では問題なく受理される書類で間違いないのですが、日本の役所ではこの書類が正式な書類であるのか韓国側に確認する必要があるとのこと・・確認には1週間必要と言われてしまい・・(涙)

必要書類はすぐに準備できた分、婚姻届受理の連絡が来るまでの1週間、ずっとソワソワしていました。

結果、無事に書類の確認が取れ、受理がされたとの連絡を役所からいただき一安心

(担当窓口の方、本当に優しく助かりました・・❤︎)

私も婚姻届を提出するにあたって色々な方のブログなどで情報を探し、
完璧に準備したつもりでしたが、万が一のことも考えパートナーの方には
役所で直接書類を発行していただくように気をつけてくださいね(笑)

また、他の方のブログ等で韓国人側のパスポートのコピーまたは直接訪問が必要との情報も事前に見ましたが、

役所に確認したところ、コロナ禍もあってかどちらも必要はないとご回答いただきました。

自治体によって必要書類が異なる事もありますので必ず事前確認をおすすめいたします。

 

今回は日本での婚姻届についての記事でした。次の記事でお会いしましょう❤︎

 

azu x busan blog では韓国生活に役立つ情報を発信しています❤︎
知りたい情報等ありましたらぜひコメントまでお願いいたします❤︎
azu
azu

コメント

タイトルとURLをコピーしました